STEP1
お湯をしっかりと沸騰させ、保温ポットに移しておきます。
Bring water to a firm boil and transfer to a thermal pot.

STEP2
人数分の茶碗にお湯を(一人100ml)の8分目まで注ぎます。
これに伴い、人数分のお湯の量を測りつつ茶碗を温め、さらにお湯を適温に冷ますことができます。
Pour hot water (100ml for each person) into the teacups for the number of people up to the 8th fill.

This will warm the bowls while measuring the amount of hot water for the number of people, and also allow the water to cool to the proper temperature.

STEP3
一人当たり2~3g(ティースプーン1杯分程度)の煎茶を急須に入れます。
Add 2 to 3 grams (about 1 teaspoon) of sencha per person to the kyusu.

STEP4
茶碗に注いだお茶を急須に移します。
Transfer the tea from the teacup to the kyusu.

STEP5
普通(蒸し)煎茶なら1~2分、深蒸し煎茶なら30秒~1分待ちます。
Wait 1 to 2 minutes for regular (steamed) sencha and 30 seconds to 1 minute for deep steamed sencha.

STEP6
急須をゆすらずに茶碗に注ぎます。
注ぐときは、廻し注ぎと言われる方法で、端から順番に1→2→3と少しずつ注いだ後、3→2→1と注ぐことを繰り返し、最後まで注ぎます。
これにより、均等の濃さでお茶を注ぐことができます。
Pour the tea into the teacup without rinsing the kyusu.

Pour the tea into the teacup in what is known as the “kawashi pouring” method, starting from the end and gradually pouring 1, 2, 3, then 3, 2, 1, and so on until all the tea has been poured.

This method allows the tea to be poured at an even thickness.


狭山茶は、同じ茶葉であっても、温度や淹れる時間によって味が変わる繊細な飲み物です。
自分の好みや気分に合わせて、様々な変化をお楽しみください。
Sayama-cha is a delicate beverage whose flavor changes depending on the temperature and brewing time, even with the same tea leaves.

Enjoy the various changes according to your taste and mood.